Вид

Сортировка

Продуктов найдено: 1

logo
Предложить бонус за референс
0.00

24TRANSLATE Translation memory systems

ЧТО ТАКОЕ СИСТЕМА ПАМЯТИ ПЕРЕВОДА? Использование систем памяти переводов (TMS) является важным гарантом качества в современном переводе. В «памяти переводов» существующие переводы клиента хранятся в виде текстовых сегментов, которые могут быть автоматически получены переводчиком, работающим над новым переводом. Таким образом, нет необходимости повторно переводить ранние текстовые сегменты, фразы и термины, что является преимуществом, которое повышает как согласованность переводов, так и эффективность работы переводчика, а также снижает затраты на перевод. Чтобы наилучшим образом использовать эти возможности, 24translate, работая вместе с 24technology, разработала TMS с уникальным набором функций: 24|tcm. КАК СИСТЕМЫ ПАМЯТИ ПЕРЕВОДА ПОДДЕРЖИВАЮТ НАШИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ С ИХ РАБОТОЙ? Как и глоссарии, системы памяти переводов являются эффективными помощниками в процессе перевода. Решение о том, как перевести данный фрагмент предложения, все же остается за переводчиком. Наше программное обеспечение не заменяет переводчик, а поддерживает их, предоставляя доступ к интеллектуальной памяти и функциям поиска. Таким образом, наша система по-прежнему полагается на качественную работу специалистов-переводчиков: только когда она «питается» интеллектуальными переводами, она может предоставить разумные предложения для перевода. На практике отдельные сегменты перевода хранятся в виде языковой пары, состоящей из исходного и целевого текста, что затем автоматически предлагается в будущих проектах перевода, содержащих идентичные или похожие текстовые отрывки. Все переводчики, работающие в конкретной компании, полагаются на одну и ту же память переводов (базу данных). С одной стороны, это значительно снижает усилия исследователей по ручному исследованию, а с другой - предотвращает отклонение от конкретной терминологии или фраз в последующих переводах и/или работе дополнительных переводчиков. 24|TCM В ИСПОЛЬЗОВАНИИ
24translate поддерживает специфическую для компании память переводов (сокращенно ТМ) для каждого из своих клиентов. Чтобы предоставить клиентам все преимущества уже существующих переводов, мы с радостью будем поддерживать и хранить их в начале нашего сотрудничества. Каждый новый предоставленный нами перевод автоматически сохраняется в вашей памяти переводов. Клиенты могут также получить доступ к своей памяти переводов и просматривать существующие переводы в любое время с помощью различных интерфейсов и инструментов (например, на нашем портале для клиентов). Преимущества системы памяти переводов
  • Исключает двойные переводы, что приводит к большей эффективности: переводчики фокусируются на «новых», ранее не переведенных текстовых сегментах.
  • Экономит время и деньги клиента: переводы могут быть доставлены быстрее и по значительно более низким ценам.
  • Обеспечение качества: согласованность в отношении содержания и терминологии поддерживается всегда.
... Узнать больше
-
-
ROI-калькулятор
Конфигуратор
ROI-
-
16
16

Каталог продуктов ROI4CIO - это база данных программного обеспечения, оборудования и ИТ-услуг для бизнеса. С помощью фильтров, подбирайте ИТ-продукты по категории, поставщику или производителю, бизнес-задачам, проблемам, наличию ROI калькулятора или калькулятора цены. Находите подходящие решения для бизнеса, воспользовавшись нейросетевым поиском, основанным на результатах внедрения софта в других компаниях.